1 - Shopping for china
 - Comprando porcelana.
En inglés, "china" se refiere a platos, tazas y otros objetos de porcelana. No se debe confundir con el nombre del país "China", ya que en este contexto se usa en minúscula.

We spent the afternoon shopping for china for our new house. / Pasamos la tarde comprando porcelana para nuestra nueva casa.

2 - Shopping for glasses
- Comprando gafas.
"Glasses" se refiere a gafas para mejorar la visión. Es importante distinguir este uso del plural "glasses" para vasos, que depende del contexto.

She was shopping for glasses because her old ones broke. / Ella estaba comprando gafas porque las anteriores se rompieron.

3 - Shopping for dresses
- Comprando vestidos.
"Dresses" se refiere a la prenda de vestir femenina. No debe confundirse con el verbo "to dress", que significa vestirse o vestir a alguien.

They went shopping for dresses for the wedding. / Fueron a comprar vestidos para la boda.

4 - Shopping for hats
- Comprando sombreros.
"Hats" se refiere a cualquier tipo de sombrero o gorra. En inglés, existen otros términos para diferentes tipos de gorros, como "cap" para gorras deportivas.

He enjoys shopping for hats whenever he visits a new city. / Le gusta comprar sombreros cada vez que visita una ciudad nueva.

5 - Shopping for perfumes
- Comprando perfumes.
"Perfumes" se refiere a fragancias que se aplican sobre el cuerpo. En inglés, también se utilizan términos como "cologne" para colonias, que suelen tener un aroma más ligero.

My mother loves shopping for perfumes during the holiday sales. / A mi madre le encanta comprar perfumes durante las ofertas navideñas.

6 - Shopping for jewelry
- Comprando joyas.
"Jewelry" hace referencia a adornos personales como anillos, pulseras y collares. En inglés británico, se escribe "jewellery". Ambas versiones se refieren a lo mismo.

We were shopping for jewelry to give as a gift to my sister. / Estábamos comprando joyas para regalarle a mi hermana.